Vos estis lux mundi.
Non potest civitas abscondi supra montem posita; Mateus 5:14 Ye are the light
of the world. A city set on a hill cannot be hid. Mateus 5:14 Vous êtes la
lumière du monde: une ville située sur une montagne ne peut être cachée; Mateus
5:14 Ihr seid das Licht der Welt. Es mag die Stadt, die auf einem Berge liegt,
nicht verborgen sein. Mateus 5:14 انتم نور العالم. لا يمكن ان تخفى مدينة موضوعة على جبل. Mateus 5:14 Julle is die lig van die
wêreld. 'n Stad wat bo-op 'n berg lê, kan nie weggesteek word nie; Mateus 5:14
Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede
esconder. Mateus 5:14 Σεις εισθε το φως του κοσμου· πολις κειμενη επανω ορους
δεν δυναται να κρυφθη· Mateus 5:14 Вы - свет мира. Не может укрыться город,
стоящий на верху горы. Mateus 5:14
Nenhum comentário:
Postar um comentário